VANESS ! Wo cen te cen te hen ai ni!
(okay,sis, Tre and Miss Maylee if you are reading now… go on,laugh!)
Awalnya gue menolak banget ikut-ikutan tergila-gila dengan yang namanya Meteor Garden dan F4-nya, malah gue suka banget nyela-nyela temen gue yang suka, including my beloved sista and Tresia… tapi gara-gara dua malam gue bareng2 sama dua orang inih… (huh, racun lo bedua!), gue jadi ‘coba’ ngikutin Meteor Garden (dan abis dari seri dua sampe..mmm berapa sih,sis?), dan guess what, gue suka Vaness !!!! Basi yaaah? Saat orang2 rame suka meteor Garden, kemana aja gue? Hihihi…
Lagian Ira dan Tre nih, saking gilanya sama segala sesuatu yang berbau Mandarin, Korea dan Jepang, sampe klo ngomong sehari-hari kadang2 suka pake bahasa Mandarin dan Jepang… (kalo Korea gw masih lah, bisa ber-kamsahamnida atau anyunghaseo atau Jalcayo atau Jagaseyo…btw,sis FYI..I love you in Korean is Sarang He…!).. tau-tau klo dia gak sengaja bikin salah, minta maafnya dengan ,”Tue Pu Chi,lah..sis!” atau klo mo ngomong gak tau aja, “Wo Pu Ce Tau..”, atau sering banget ngomong “Jiao Yau!” atau “Gambate!” dan selama disana asli… gue udah berasa bukan di Jakarta, abis gimana enggak, nonton TV-nya MTv Mandarin, trus dengerin CD-nya CD mandarin.. gue sampe nyolot, “perasaan kemaren gue naek kereta buat ke Jakarta deh, kok nyampenya di Taiwan sih???”
Untuk cerita lengkap gimana proses gue keracunannya,please do not hesitate to read blognya ira.. :)
Anyway, sebenernya nggak heran klo orang-orang bisa tergila-gila dengan Meteor Garden dan F4-nya, sama aja kayak telenovela dan sinetron, yang walaupun dicela-cela sebagai penjual mimpi, tapi bikin banyak orang kecanduan, yang pertama karena tokoh2nya ‘memiliki bentuk’ ideal, cakep kek, cantik, trus kaya, pokoknya bener-bener punya karakteristik ideal pujaan semua umat deh (apaan sih?), trus ceritanya juga ringan dan ada beberapa bagian yang sweet. Sayangnya, kadang-kadang suka kebablasan, mentang-mentang bagian pertamanya laku, terus sok dibikin sekuelnya (inget Tersanjung 1, Tersanjung 2 yang diterus-terusin sampe Tersanjung entah keberapa…), dan seringnya sekuel-sekuelnya itu ceritanya suka dipaksain, dibikin banyak intrik sampe akhirnya bikin capek dan ilfil… Seperti Meteor Garden 2, gue belum nonton sih, tapi menurut ibu ini, dia gak begitu suka ngeliat MG2, karena terlalu banyak intrik.
Dan satu lagi yang bikin gue ilfil adalah, bareng2 dengan mewabahnya demam F4, muncul juga segala macem bentuk rupa merchandise F4, itu yang bikin gue kesel, karena pernah taun lalu, gue masuk ke depsto, dan TIAP gift shop dipenuhi oleh barang-barang F4 sampe gue bilang..”puhlease!”… Dan gerai merchandise itu selalu dipenuhi cewek-cewek yang ribet dan heboh, “ya ampun, suami gue cakep banget ya?”, “ya ampun, Jerry! I love you…!” hallah! (sis, Tre, Maylee, klian gak sampe gini, kan? ;P).. dan lucunya, menurut si penjaga tokonya, merchandise itu selalu sold out… setiap items! Hehe, gw jadi inget nyelain temen gue yang punya satu kamar khusus (satu kamar asli!) tempat nyimpen merchandisenya F4… Sekarang gue tau, kemana perginya barang-barang ditoko itu *lol (hi.Fei!)
Belum cukup di merchandise aja, tapi ke gaya juga…, sekarang klo gue jalan-jalan, terlalu banyak orang yang sok-sok jadi duplikatnya F4, dengan gaya rambut keluar-keluar, pake tshirt sleeveless ngepress.
Yang bikin gue makin nggak kuat, adalah diadainnya lomba mirip personil F4. Waktu itu ceritanya gue lagi ngambil foto di salah satu studio foto, gue heran, saat itu banyak banget cowow-cowow dengan gaya-gaya seperti yang gue sebutin diatas ngantri di studio, malah ada beberapa yang asyik ngeblow rambutnya keluar, sambil megang postcard F4… yo owlohhhh!!! dan sumpah,begitu gue ngeliat pemenangnya gue mau pingsan, karena gak ada mirip2nya.,hihihi…( btw, kmaren pas gue jalan ke toko kaset, gue nemuin satu kaset new release dari grup yang namanya east, covernya berupa foto 4 cowok, dengan baju ngepress tanpa lengan, rambut blow out, dan mereka itu tampaknya pemenang dari lomba mirip F4 gitu deh… duh,mbok ya’o.. have your own style,dong ah!!!)
Eh, tapi gue bete-bete gitu dengan kelakuan fans-nya F4, tiba-tiba gue nyadar, I’ve been there… heheh….! ini bener2 ngingetin gue pas jaman-jamannya boyband yang bernama NKOTB (remember them, girls? OK, scream! Hangin Tough….hehe) hehe, yo owloh, gue pernah punya stiker nama dengan tulisan : Okke Knight (coz I like Jordan Knight), gue dengan bangga mengaku Blockhead, sebutan majalah Kawanku untuk fansnya NKOTB, gue ngoleksi seluruh merchandisenya NKOTB juga (yang sampe nyaris sekamar juga *blushed*), gue pake gelang2 item banyak ditangan kiri kayak Jordan Knight, gue punya buntut di rambut, karena Jordan Knight juga punya, malah gue pernah ikutan lomba dance NKOTB.. yo owloh, gue dan masa lalu gue!!!
Tapi yang gue rasain saat itu adalah, gue bener-bener punya sumber inspirasi, mulai dari nulis cerita (yang tokohnya Jordan dan gue.. hahah), gue seneng bikin klipping tentang mereka yang gue hias-hias sendiri, gue sering gambar tentang mereka, gue menciptakan gerakan dance a la NKOTB sendiri, bikin kartu, ngelukis baju dan seterusnya…
Mungkin itu juga yang terjadi sama fansnya F4, mereka ngerasain bahwa F4 jadi inspirasi mereka dalam ngelakuin segala hal… seperti les mandarin, mungkin *wink wink*
Iya deh, klo gitu gue gak nyela-nyela fansnya F4 lagi dehhh soalnya, punya sumber inspirasi dalam hidup, siapapun itu, apapun itu emang nyenengin!
Anyway, Yes.. Vaness ! Wo cen Te Hen Ai Ni…*lho?* bwahahha… :D
Posting di update
pelajaran bahasa mandarin (atas saran Rhe)
sumber : who else? this two girls : ira and tre.
petunjuk:
Z & J dibaca C
misal: Zai Jian jadi Cai Cien.
"ai" ketemu dibaca e (e seperti dalam kata enak)
misal: Tian (day/hari) dibaca tien
"ui" dibaca ue
misal: tui pu chi dibaca tue pu chi.
D dibaca T
misal: Zhe De jadi Cen te. Itulah sebabnya Tao Ming She jadi Dao Ming Shi. Huruf i pun kalo didahului huruf h jadi e (seperti dalam kata wortel).
X dibaca s
misal: Wo hau xiang ni (I miss you) or Wo xiangxin ni (I trust/believe you)
Q dibaca C
seperti nama Qing He yang kita sebut Cing He.
Trus ada kata yang berarti "sudah" seperti:
Wo lai le!, Sedangkan untuk tambahan hui seperti: Keke hui lai le berarti "Brother has come back."
Okay, Let's begin!
Halo : wei!
apa kabar? : Ni Hau ma? (Jawab: Hao/Hen hao, xie-xie. Ni na? (Fine/Very well, thank you. And you?)
sampai jumpa lagi : I-hui chien Zai Jian (Baca: Cai Cien bisa berarti Goodbye/farewell))
saya permisi : wo yau cou le. (I'm going. Yao: want to = xiang, cou le: go)
selamat pagi : cau an.
selamat siang : wu an.
selamat malam : wan an.
Maaf : tuei (tui) pu chi (Mandarin) Gomenasai/Gomen (Japanese)
Terima kasih : xie xie (Mandarin) , Arigato (Japanese)
Terima kasih kembali : pu-gan-tang (You're welcome!)
Pu ke ci : jangan sungkan (Eng: No problem!)
good luck!: Jiao Yo!(Mandarin) Gambate!(Japanese) (Formal: Gambate Kudasai!)
Saya tahu : wo ce-tau.
Sudah tahu!!: Ce tau le!!
Saya tidak tahu : wo pu ce-tau
Ya,benar : tuei-ya (Sebenernya : Tui le!)
Ya : se' , Asalnya dari She te (baca: she ta!)
tidak/bukan : Pu' / Pu-se (baca : She)
Saya suka kamu : wo si huan ni (Yang bener: Wo siwan ni)
saya cinta kamu : wo ai ni
saya benar benar cinta kamu : wo cen te cen te hen ai ni (Sebenernya cen te (penulisan yg bener zhen de) artinya sama dengan hen : very/amat/sangat, tapi kalau hen dengan intonasi yang berbeda jadinya benci)
saya senang mengenal anda : wo kau-sing ren-se ni
saya amat senang mengenal anda : wo hen kau-sing ren-se ni.
bisakah kita saling bertemu? wo-men neng cai cien-mien ma?